close
這次要介紹個比較不一樣的MV
是比較重金屬的樂團Oomph
想要聽聽比較重口味的人可以試試
Traeumst Du是首德文歌
照字面翻的話就是 你在作夢嗎? (你勒憨夢喔? 囧")

只是我覺得MV拍的不夠黑暗說= =|||
不過點到就好(???)
以下為德文歌詞

Träumst du

Du weißt genauso gut wie ich
Dass ich nicht schlafen kann
Denn meine träume kreisen
Immer nur um dich

Ich habe nächtelang gewartet
Dass du zu mir kommst
Jetzt gib mir endlich deine hand
Und komm ins licht

Es ist ein winzig kleiner schritt
Und es gibt kein zurück mehr

Träumst du mit mir heut nacht
Springst du mir mir heut nacht

Die grosse freiheit ist das Tor
Zu deiner seligkeit
Der freie wille wird dir schnell
Zum eignen strick

Ich weiss  dass du den lärm des lebens
Nicht ertagen kannst
Und von der stille trennt uns
Nur ein augenblick

Träumst du mit mir heut nacht
Springst du mit mir heut nacht
Träumst du mit mir heut nacht
Kommst du mir mir aufs dach

Komm doch bitte bitte bitte
Noch ein bisschen näher
Komm doch bitte bitte bitte
Noch ein bisschen näher

Es ist ein winzig kleiner schritt
Und es gibt kein zurück mehr

Träumst du mit mir heut nacht...

 

  (德文的特殊字型要把編碼改成西歐iso才能看得到喔)
接下來還有英文翻譯呢

Do You Dream

You know just as well as me
That I can't sleep
Because my dreams revolve
Always around you

I've waited for nights
For you to come to me
Now finally give me your hand
And come into the light

It's a tiny little step
And there's no coming back

Do you dream with me tonight
Do you jump with me tonight

The big freedom is the door
To your blessedness
Free-will will quickly be
Your own rope

I know that you can't stand the
Noise of life
And the tranquility seperates us
Just for a moment

Do you dream with me tonight
Do you jump with me tonight
Do you dream with me tonight
Are you coming to the roof with me

Come on please please please
Just a bit closer
Come on please please please
Just a bit closer

Do you dream with me tonight
Do you jump with me tonight

Do you dream with me tonight...

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    steffi41 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()